“Tomás Hijo is, in my estimation, one of the great modern engravers". Guillermo del Toro.
0

Mothman

50.00

ESP
Mothman es una criatura avistada principalmente en la región de Point Pleasant, West Virginia, Estados Unidos. Se lo ha descrito como una figura humanoide con alas enormes y ojos rojos brillantes. Mothman se hizo famoso a mediados de la década de 1960, cuando varios testigos afirmaron haberlo visto cerca del río Ohio. Su aparición estuvo vinculada a una serie de eventos extraños, incluyendo el colapso del Silver Bridge en 1967, lo que dio lugar a la creencia de que la criatura era un presagio de desastre. Desde entonces, el Mothman ha sido un ícono de la cultura popular, inspirando teorías sobre fenómenos paranormales y extraterrestres, así como diversas obras de ficción, incluyendo películas y libros.

Grabado en linóleo de 42x30 cm. Impreso artesanalmente a tórculo sobre papel Superalfa de calidad museística de 250gr. m2. Edición limitada a 150 estampas. Numerado, firmado y sellado en seco por el autor.

ENG
Mothman is a creature primarily sighted in the Point Pleasant area of West Virginia, United States. It has been described as a humanoid figure with enormous wings and glowing red eyes. Mothman became famous in the mid-1960s when several witnesses claimed to have seen it near the Ohio River. Its appearance was linked to a series of strange events, including the collapse of the Silver Bridge in 1967, leading to the belief that the creature was a harbinger of disaster. Since then, Mothman has become an icon of popular culture, inspiring theories about paranormal and extraterrestrial phenomena, as well as various works of fiction, including films and books.

Linocut print. 11.8x16.5 inches on 250gr/m2 museum quality Superalfa paper. Limited edition of 150 artisan rolling press prints. Numbered, signed and emboss sealed by the artist.

NOTE ABOUT PRINTS

This is not a mechanized print. This is a 100% handmade print. I drew the image and carved it in a linoleum block. Then I printed it with my rolling press and high quality oil based inks o a thick, rich, textured 250 gr./m2 SuperAlfa paper.
This old technique doesn't produce two exact prints and this makes each one more valuable. No pixels, no dots, no bits involved: only ink, paper and lots of pressure (so much that every print show a nice embossing which is a hallmark). Every print is signed and numbered, as they are collector’s pieces. Tactile and visual pleasure guaranteed.
More info about the process here.

NOTA SOBRE LOS GRABADOS

Esta no es una impresión hecha en una imprenta al uso. Es una estampa hecha completamente a mano. He dibujado esta imagen y la he tallado en una plancha de linóleo. Después la he estampado en tórculo con tintas oleosas de alta calidad sobre un papel grueso y texturado de 250 gr./m2 marca SuperAlfa. Esta técnica antigua no produce dos copias exactas y esto hace que cada una sea más valiosa. No hay píxeles, tramas ni bits involucrados en el proceso, solo tinta, papel y muchísima presión (tanta, que los grabados muestran un relieve que es marca de la casa). Al ser piezas de coleccionista, cada grabado se entrega numerado y firmado. Se garantiza el placer táctil y visual.
Más información sobre el proceso aquí.